我们很容易分辨出街头的日本男人。除了姿态、表情总带有那种日本味道,通常「chang」他们的穿着『zhuo』也和中国男『nan』人有点不一样。
好像更时「shi」尚一点「dian」。
当然,中国也『ye』有很多“时尚达人”。但『dan』是,日本男人的时尚「shang」度好像更“下『xia』沉”一点,明明不「bu」是『shi』多懂时尚的人,看『kan』起来穿『chuan』得也「ye」挺不「bu」错。
所以,这应该不『bu』是一两个人的个人品味问题『ti』,而是日『ri』本的服装业已经发「fa」展到了这样「yang」一个程度「du」,可以让『rang』普「pu」通人轻松买到时尚。服『fu』装业能够发展成参天大树,离「li」不开支撑它的文「wen」化土壤。而日『ri』本男装的时尚文化,其实是来自二战以后对美『mei』国文化的向往。
今天「tian」我们『men』看『kan』到的日本休闲服装「zhuang」的主流风格「ge」一般统称为AMEGAJI,读作“阿美咔『』叽”,就是AmericanCasual的「de」意思。“阿美『mei』咔叽”包『bao』含『han』了数种风格,都与美国的生活方式相呼应。比如『ru』以MA-1军装夹克『ke』为代表的美式军装『zhuang』风格、以牛仔裤为代表的劳动者风格、以夏威夷衬衫为代表的美国西海岸冲浪者风格等等。这其中,在日本最早开始流行,最早掀起了日本男人“爱打扮”风气的,就是『shi』ANETORA风格。
AMETORA是一个日语「yu」生造词,是AmericanTraditional的简缩语,即“美国传统风格”。其实,这并非纯正的美国货,而是一种“日系美式”风格,是『shi』战后『hou』日「ri」本人模仿美国的着装风格而『er』诞生的。
■典型的AMETORA风格今天仍是男士时尚的王道。杂「za」志PEN2018年『nian』10月15日「ri」刊「kan」,“AMETORA”日系美式风特辑『ji』,MediaHouseAMETORA(读作“阿美拓拉”)又称作“常春藤风格”,它脱胎于美国东海岸上流阶层大学生的休闲穿着,既有传「chuan」统的保守,又富有青春气息。这「zhe」种「zhong」风格引入日本以后形成「cheng」了『liao』空前的影响力,几经岁月沉浮,始终焕发着强大的生命「ming」力。■《原宿『su』牛仔》,[美]W.大卫马「ma」克斯著,吴纬疆译,文景上海人民出版社今「jin」天要讲的这本书,中译本名叫《原宿牛『niu』仔》,它的原『yuan』名就叫做AMETORA。这是一位美『mei』国作者对日本流行「xing」服「fu」饰(男装)发展的源流的研究。上世纪「ji」五十年代的日本,战败的阴影逐渐『jian』散去,人「ren」们的经济水『shui』平有了很大的提『ti』高『gao』。由于美国文化的渗入,普通日本人开「kai」始接触到美国中产阶级生活中追求物『wu』质『zhi』享受的一面。这对刚刚富裕『yu』起来的人们「men」来说无疑是有巨大「da」的诱惑力。爱美『mei』的女士们开始穿洋装,学习西方最时髦的装扮。但『dan』男性的服装市场依然是一片沉寂『ji』,因为在日本,“男人就不应该打扮”的观念根深蒂固。上班的人都『du』得穿『chuan』西装,学生只『zhi』能『neng』穿『chuan』校服,不『bu』这么穿『chuan』就是“不正经”“小流氓”。■1959年的东京,青年『nian』男女在舞池边等待「dai」跳交谊舞。西式的社交娱「yu」乐方式已经进入了「liao」年轻『qing』人的生活。图中的「de」女青『qing』年「nian」打扮十分时髦,而「er」男士们则穿着统一的宽松西装。图片来自:LIFE,摄影「ying」JohnDominis“妇人画报社”是一家专做女装杂志的出版社。此时,编『bian』辑们认为,应该有一本为日本男士讲解流行服饰的杂志了『liao』。但『dan』是,当时的日本,“会穿衣”的男『nan』士真是屈指可数,谁能担当起这个「ge」“时尚教父”的重任「ren」呢?编辑能想到了服装业界的贵公子石「shi」津「jin」谦介。石津谦介出生富商家庭,从小喜欢打扮「ban」。他没有继承家庭事业,而是自己开设了服装公司。他凭『ping』借外语和社交能力采购到『dao』美国产的『de』布料和辅料,生产优质服装,卖给新富阶层,生意做得很红火。但是,石津谦介想更上一层楼「lou」,让人数更「geng」多的“新中产阶级”也『ye』能老购买他的『de』服装。为此,首先要打破人们「men」“男人只能穿西装,西装『zhuang』只能是定制的「de」才「cai」上档次”的固定观念,让他们接受购买成『cheng』衣,还要「yao」告「gao」诉他们不同的场合要穿不同的服装「zhuang」。■石津谦介(图中穿深色西装「zhuang」者)在工作。右『you』一的青年是「shi」他的儿子石津祥介。图片来自:http://www.omote-sando.info/石津谦介很乐意与杂志合作。对他来说,杂志不仅是他向大家介绍服饰文化的工具,更是推荐自家产品的窗口。这本杂志名叫《男人的服饰》,后来改名为Men'sClub。石津谦介『jie』最想向大『da』家介绍的服「fu」装风格就是『shi』“常『chang』春藤联盟风格”。其『qi』实,石津谦介本人对“常春藤”也是一知半解「jie」,仅仅是以前听美国友人『ren』提起「qi」过。尽管只是惊鸿『hong』一瞥,却让他对这种美国精英大学生的「de」服装风格心向「xiang」往之。1959年,石津谦介终于有机会来「lai」造访普林斯顿大学,看到「dao」了充满历史感的哥特风校『xiao』园建筑,和「he」在校『xiao』园里匆匆而过的大学生们。他们通常穿着纽扣领『ling』衬「chen」衫和卡其长裤,这些款式简单的服装通常『chang』由棉、毛等天然材料制成『cheng』,经久耐穿「chuan」。与爱时髦的日本青年最为不同的是,美国的顶尖大学生「sheng」还常常将衣服穿到破损。这非但『dan』不显得寒酸,反而有一种潇洒——那「na」种低调和满不「bu」在乎的感觉,恰恰是精英『ying』学生在炫耀其优越感。这一点,是出生『sheng』富裕「yu」家庭的石津谦介十分「fen」能够『gou』感同身『shen』受的。回国后,石津谦介就指挥「hui」他「ta」的服装品牌VAN开始『shi』生产“常春『chun』藤”风格「ge」服装,而他在普林斯顿拍摄的美国大学生生活照也登上了Men'sClub的封面,为“常春藤”风格树立了令人向往『wang』的印象。■这是1960年的Men'sClub封面,图中的美国大学生就是石津『jin』谦介在普林斯顿拍摄「she」到『dao』的『de』。现在看来,这样的打「da」扮已经没有什么时尚感,但我们『men』还是能够轻易觉察到图中人身上散发出来的低调的优越『yue』感。图片来自『zi』中文网络,原出处不详。
石津谦介的儿子石津祥介也加入『ru』了Men'sClub编辑「ji」部。在这『zhe』里,祥介结识了两位年龄相仿的同僚:“常春藤”重度爱好者的黑须敏之和穗积和夫。黑须后『hou』来成为日本首屈一指的“常春藤”专家,穗积则创作了“常春藤男孩”这个插画形象,在六十年代的年轻人中可谓无人不知、无人不晓。■这是「shi」1962年的『de』“常春藤男孩”海报『bao』,穗积和夫绘制『zhi』。请注意下排右三的「de」男孩,他腿边写了三个汉字:短外套,但旁边的注音却是英『ying』文的『de』shortouter。这『zhe』是一个新旧交『jiao』替的时代。图「tu」片来自:pinterest
VAN和Men'sClub成「cheng」了密切合作的关「guan」系「xi」。一方面,VAN需要通过Men'sClub的影响力帮它推「tui」广“常春藤风格”,另一方面,Men'sClub也需要VAN为它提供每月最流行的新内容。这种令双方都很愉「yu」快的『de』利益捆绑『bang』,极「ji」大地促进了工作成效。VAN很快成了当时青少「shao」年追捧的品牌。到了1964年,年轻人开始流行穿着全套“常春藤”在大街上晃悠「you」。买「mai」不「bu」起VAN的衣服的年轻人,就干脆拿着贴上VAN品牌贴「tie」纸的袋子上街。东『dong』京银座的御「yu」幸「xing」大道附近,成了『liao』这群时尚「shang」爱好者聚集的「de」圣「sheng」地,他们『men』也被称为“御幸族”。在日语里头,称「cheng」“某某族”是有贬义『yi』的,意思是你们不是正常『chang』人。在成年人眼里,这「zhe」种装「zhuang」扮纯属“奇装异服”,这帮年轻人游「you」手好闲,爱打扮,简直是没『mei』救了。而她们追捧的VAN,自然也成了众矢之的。■1964年,身穿流行服饰,拿着「zhuo」VAN的纸袋在银座御幸大『da』道招摇过市的“御幸族”。画面右下角拍『pai』进了一辆自行车的书报架,上面缠绕着麻绳,可以「yi」看出这是一『yi』辆用于搬运货物的载『zai』重自『zi』行车。经历过上世纪「ji」八九十年『nian』代的中国人,对这种『zhong』新旧交织的画面也会会心「xin」一笑。图片来「lai」自:GQ.jp
■日本怀旧电影《ALWAYS三丁目的夕阳’64》中,复刻了1964年的经典「dian」一「yi」幕。影片中的菊池(森山未来饰演)就『jiu』是一「yi」个时髦的“御幸族”。上面「mian」的剧『ju』照中,他身穿浅色格子西装,夹着VAN的纸袋得意地走在银座大街上『shang』,而身旁的女友并不理解这种时尚。图『tu』片来自:《ALWAYS三丁目的夕阳’64》■2005年,石津谦介去世。已经头发花白“御幸『xing』族”再次穿上当年最流行的“常春藤”,抱着VAN的纸袋来到御幸大道『dao』,纪念他们的“时尚教父”。图片来自:Edo.net石津祥介非常担「dan」心整洁的“常青藤”风格会因这些事「shi」件被人『ren』认为是一种不入流的亚文化,这明明『ming』是美国精英『ying』大学生的Style呀。于是,他策划了一个疯狂的计划:去真正的常『chang』青『qing』藤联盟,拍一『yi』部关于那些「xie」大学生的「de」影片。这时是1965年,日本还没那么发达。这群人「ren」号『hao』称日本最时髦的『de』时尚从业者,其实都没怎么出过国。他『ta』们关『guan』于美「mei」国服装的认识,都「du」来自非常『chang』有限的线索「suo」和自己的想『xiang』象『xiang』。他们根本没想到「dao」,来到了哈佛,但看见的竟然都「du」是穿着短裤和夹脚拖鞋的「de」大学生。在令『ling』人崩溃的「de」绝望中,他们又拜访了『liao』几座知名大学,最后勉强完成了资料收集。比起美国学生的服装,给他『ta』们留下「xia」更深印象的却是美国『guo』大学里的古老建筑。原本『ben』以为美国是个充满高科「ke」技的未来之国,没想到美国人竟对(并不)古老的传统十「shi」分敬畏,令日本人大为意外。六「liu」十年代正是日本高速建设的时候,作「zuo」为新时代的象征「zheng」,开「kai」发商热衷于『yu』兴建现代建筑「zhu」,根本没有保留历史文化的概念。最让人心痛的事件「jian」是,1968年东京拆掉了建『jian』于上世『shi』纪二十年代的旧帝国饭店,建起了钢筋混『hun』凝土的新馆。而这旧馆是美国建筑师赖特设计的。赖特后来被美国建「jian」筑学会评为“最伟大的美「mei」国建「jian」筑师”,在「zai」世界建筑史上有极高的地位。赖特在日「ri」本留下「xia」了好几件作品,其中『zhong』最优秀的就是旧帝『di』国饭店,没想到就这样「yang」被意气奋发的『de』日本人轻易拆掉了。如今回头来看,这真「zhen」是日本高速发展时期交出的一笔昂贵学费。
■东京旧帝国饭店原貌。照『zhao』片「pian」据推「tui」测拍摄于1930—40年代。图片「pian」来『lai』自:flwright.org
这群日本「ben」最时髦的年轻「qing」人『ren』注意到了『liao』自己的国家与真正的发达国家之间的差距。显然,这『zhe』差距并不只是在『zai』物质的富裕上。正如石津谦介常常教育『yu』年轻人的那样「yang」,他们所追逐的“常青藤”风格,其真「zhen」正『zheng』的魅力也不只是「shi」时髦,而是在时尚的最『zui』前端里体现出的对传『chuan』统的尊重。回『hui』到日本以后『hou』,团「tuan」队把『ba』收集到的素材剪成一部短片,起名叫TakeIvy,而拍摄的照片「pian」也编辑「ji」成一「yi」部同名影集,由Men'sClub的出版社发行。当然,Men'sClub也推「tui」出了寻访“常春藤”的特辑。■1965年的「de」Men'sClub“常『chang』春藤”特辑。图片来自:VICE石「shi」津祥介专访『fang』,下同。
■TakeIvy中的美国大学生活和生活服饰。图片来『lai』自:Amazon.comTakeIvy摄影集本身并没有热卖,但看过这里面照片的人都能看到“常春藤『teng』”风格的魅「」力:整洁得体,又自由随意,充满青春气息,而且是绝对属于好学生的装束。这成为VAN宣传的绝好手段,日本社会对VAN的『de』印象迅『xun』速好转。这一年,VAN的销售『shou』盛况『kuang』空前。话说时尚就如潮水一样有涨有『you』退。到了1978年,红极一时的VAN也无法逃『tao』避破产的命运。不过,时尚爱好者「zhe」都会记得他们最初『chu』的品位是VAN教給他们的『de』,它是所有日本流行时尚的老师。现在日本流行服装的大厂BEAMS、SHIPS、UNITEDARROWS等的创始「shi」人都有VAN的血统,就连优衣库也是。柳井正的父「fu」亲山口县经营的“小郡商事”,就是VAN在当「dang」地的代理「li」店。最不可思「si」议的事情是,到了2008年,美国人开始追逐『zhu』起「qi」他们失「shi」落的传统服「fu」装文化——穿T恤穿太久「jiu」了,终于觉得西「xi」装才更有魅力。这时,MadeinJapan的TakeIvy摄「she」影集进入了美国时尚人士的视野。六十年代大学生的穿『chuan』着打扮「ban」现在已经看不到了,唯一『yi』的参考资「zi」料就是这本TakeIvy。美国人「ren」发现,日本的『de』“AMETORA”美式服装已经在很多方「fang」面超越了美国,如今的哈佛大学「xue」生想打扮得更吸引人,就「jiu」需要通过TakeIvy来学「xue」习“常青藤”风格了。■TakeIvy日语复刻『ke』版,HEARSTFujingaho,2011年「nian」出版。此外『wai』也有『you』英语版本,由POWERHOUSEBOOKS出版。到了今天『tian』,TakeIvy已经不只是一本『ben』时尚街拍『pai』,更是那个时代的时间胶囊。它不仅记录了美国的goodoldday,更「geng」记录了日本时尚史的路标。■时尚杂志POPEYE2016年2月推出了“TakeIvy2016”特辑,向这段开拓史致『zhi』敬。
今年是Men'sClub创刊65周「zhou」年。他们特意做了一个U.S.A特辑,回到美国去寻找当代日本时尚的原点「dian」。■Men'sClub2019年11月刊,封「feng」面是纽约「yue」街景和身穿经典“常春藤“风格——金色扣子藏青色西服便装的日本模特。石『shi』津谦介之「zhi」子、也曾担任过Men'sClub编辑的石津祥介接受了采访,再次讲『jiang』述了那段大家都已「yi」经『jing』很熟悉的历史。■石津祥介在满室绿意的家中接受采访。当年的「de」时髦青「qing」年已经是一名「ming」白发老「lao」人了。图片来自:Men'sClub2019年11月刊
如今的日本『ben』已经是世界上最会打扮的国家之一。现在的日本人享受着时「shi」尚乐趣的同时,是否会想起那些在蒙昧时代探索的人们呢?那些年轻人做的事情被当时的主流社会认为“伤『shang』风败俗”“不正经“。但他们不甘心被陈腐的教条捆绑,向往更美「mei」好更自由的生活『huo』。为此,他们孜孜不倦地去接近他们心中的理想世界,最「zui」后创造出了属于自己『ji』的文化。这本书写的是大「da」家喜闻乐见的时尚话题,读起来很愉快。作者W.大卫「wei」马克斯身为美国人,却对日本的时尚持续投入『ru』关『guan』注,花『hua』了六年写出了这『zhe』本书。书后附的参考文献就有14页,令人感动。对日本时尚感兴趣的人,对市场营销感兴趣的人,对文化交流史感『gan』兴趣的人,甚至对日美曲折关系感兴趣的人,都能从中『zhong』得到阅读的乐『le』趣。这本书不仅讲述了日『ri』本战后时装发展的「de」历程「cheng」,更反映了日本战后社会发展的「de」历程。■AMETORA日文版封面采用了『liao』原『yuan』Men'sClub御用画家穗积和夫的经典人物IVYBOY“常春藤男孩”,满载了一代人的记忆。DUBOOKS,2017年出版。本「ben」文首发于澎湃新闻-文化课
题图为日剧《我们「men」无法成为『wei』野「ye」兽》剧照
解析日本「ben」文化的『de』书探事务所。成员曾供职于《每日新闻》社、学研社『she』、Kindle及iTunes团队。(微博/)☆Evisu、Bape、UNIQLO等品牌如何风靡全球?从美国到原宿,从原宿到世界各地,日本如何从时尚「shang」荒漠成为潮『chao』流『liu』先锋?接纳、模仿、重塑——横冲直撞、颠覆传统的日本年轻一代,从「cong」美式服装传统中发展出引领『ling』全『quan』球时尚的日本风「feng」格☆西装和牛仔裤中究竟隐藏着多少不被人注意的文化「hua」细节?